Biography :
PRODUCTIONS »

CHARLES PHILIP THOMAS (Translator) is a professor of Spanish at the University of Wisconsin Oshkosh. He has been translating Latin American literature for over 20 years. His translations have appeared in literary magazines: Modern International Drama, Review: Latin American Literature and Art, and Latin American Literary Review; and have been performed in professional and university theatres throughout the world. His translations include: The Praying Mantis and Other Plays by Alejandro Sieveking (GMW Productions, 1986); The Secret Holy War of Santiago de Chile by Marco Antonio de la Parra (Interlink Books, 1994); The Theatre of Marco Antonio de la Parra (Peter Lang, 1995). His translation/adaptation into a musical comedy of Daylight Spirits, by Chilean Alejandro Sieveking, premiered at The Blowing Rock Stage Company in Blowing Rock, NC. in 1999. Avatar, by Puerto Rican playwright Roberto Ramos-Perea was also published in 1999. His translations, Monogamy by Chilean Marco Antonio de la Parra premiered at Thalia in 2002, We Women Do It Better by Puerto Rican Roberto Ramos-Perea in 2003 and 2006, and The Ladies Room by Venezuelan Rodolfo Santana, and The Ladies of Avignon by Spanish Jaime Salom in 2007.



Productions :
BIOGRAPHY »
  With Charles Philip Thomas
30-May-14
WE WOMEN DO IT BETTER!
English version by
03-Oct-08
DON JUAN Through The Centuries
English Translation by
05-Oct-07
THE "LADIES" OF AVIGNON
English translation by
18-May-07
THE LADIES ROOM
English version by
26-May-06
WE WOMEN DO IT BETTER!
Translator
29-May-03
WE WOMEN DO IT BETTER (NOSOTRAS LO HACEMOS MEJOR)
English version by
11-Oct-02
MONOGAMY (fidelity, that is!)
English Version by